Surenin 1 ve 2. ayetleri "Mukatta’ [Kesik] Harfler"den oluşmuştur. Daha evvel açıkladığımız gibi, kesik harflerin neyi ifade ettiği henüz kesin olarak tespit edilmiş değildir. Kur’an’ın indiği dönemde bugünkü rakam sistemi mevcut değildi. Sayılar EBCED harfleri ile yazılıp gösterilmekteydi. Bu nedenle, surelerin başlarında olan kesik harflerden her birinin farklı bir sayıyı sembolize etme ihtimali bulunmaktadır.
1 ve 2. ayetteki harflerin sayı değerleri yukarıda verildiği gibidir.
İbn Abbas söz konusu iki ayeti "Hâ, Mîm, Sin, Kâf" diye "Ayn'sız olarak okumuştur. Taberî'nin nakline göre Abdullah b. Mesud'un Mushaf'ında da böyledir. [Kurtubi; el Camiu li Ahkami’l Kur’an]
Bu harfler ile ilgili olarak:
"ح Ha" Nebi’nin ümmetinin etrafında toplanacağı havzıdır.
"م Mim" uçsuz bucaksız mülkü,
"ع Ayn" onun izzeti,
"س Sin" onun görülen aydınlığı,
"ق Kaf" da onun Makam-ı Mahmud’da ayakta durması, Mutlak Melik ve Mabud’un huzurunda şan ve şerefiyle yakınlığıdır" gibi şeyler söylenmişse de, bu açıklamalar ciddiyetten ve dayanaktan yoksundur.
"Bu harfler gelecekte tahakkuk edecek birtakım olayların şifresidir" şeklindeki açıklamalar da bu mahiyettedir. Gerek Taberi gerekse Kurtubi gibi Kur’an bilginleri de bu tür görüşleri reddetmişlerdir.
1 ve 2. ayetteki harflerin sayı değerleri yukarıda verildiği gibidir.
İbn Abbas söz konusu iki ayeti "Hâ, Mîm, Sin, Kâf" diye "Ayn'sız olarak okumuştur. Taberî'nin nakline göre Abdullah b. Mesud'un Mushaf'ında da böyledir. [Kurtubi; el Camiu li Ahkami’l Kur’an]
Bu harfler ile ilgili olarak:
"ح Ha" Nebi’nin ümmetinin etrafında toplanacağı havzıdır.
"م Mim" uçsuz bucaksız mülkü,
"ع Ayn" onun izzeti,
"س Sin" onun görülen aydınlığı,
"ق Kaf" da onun Makam-ı Mahmud’da ayakta durması, Mutlak Melik ve Mabud’un huzurunda şan ve şerefiyle yakınlığıdır" gibi şeyler söylenmişse de, bu açıklamalar ciddiyetten ve dayanaktan yoksundur.
"Bu harfler gelecekte tahakkuk edecek birtakım olayların şifresidir" şeklindeki açıklamalar da bu mahiyettedir. Gerek Taberi gerekse Kurtubi gibi Kur’an bilginleri de bu tür görüşleri reddetmişlerdir.